从编剧角度来看,剧影联动背后的故事文本调整,其难度可能并不亚于一个原创故事。原创故事就像是一张白纸,可以任意写写画画,充满无限可能;而如果是同一故事的剧影联动,主要人物的设定、人物之间的关系、故事的主题等都是给定的,就如同一篇有种种限定的命题作文,编剧只能在种种限定之下根据新的媒介特点做出新的表达,既得让原作粉感到满意,也要让未看过原作的观众能够进入故事、接受故事。一旦新表达无法实现,甚至导向胡编乱造、画蛇添足,“文化折扣”就产生了。就比如剧版《想见你》的故事已经非常完整,影版无法做到新的延展,也无法在剧粉和新观众的需求上做到均衡,最后不免左支右绌,成为纯粹的贩卖情怀之作。《指环王》原作详细描述了佛罗多冒险前后在中土世界发生的事情,关于咕噜,在弗罗多离开夏尔之前,甘道夫就向他讲述了这个家伙的很多故事。甘道夫描述了这个生物曾经叫史麦戈,整个第三时代的很长一部分时间,他都被这枚魔戒所迷惑,完全不可自拔。这是一个悲伤的故事,充满了不堪的凄惨——但不可否认,这是索伦和他的魔戒走向终结的第一步,是有着决定意义的故事。
Copyright (c) 2018-2023