影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。至于玛莎的惊惧是空想或真有其事,导演始终没有给予观众一个明确的答案,他将玛莎的恐惧给内化,无能为力,脆弱,不明所以,难以具象化,一如《灵动》里没有见到鬼影的鬼魅般,看不见的「可能」暴力与监控与窥视,最是恐怖啊。
Copyright (c) 2018-2023